Additionally, paste this code immediately after the opening tag: Kookspullen mee of niet naar Japan? - Pagina 2 - Forum Wereldfietser

Kookspullen mee of niet naar Japan?

* Kijk uit dat je er niet in het regenseizoen bent. Dan regent het ook elke dag. (Hokkaido heeft geen regenseizoen).
* Er zijn weinig campings.
* Er wordt weinig Engels gesproken. Zet een een goede vertalings app op je telefoon als je die meeneemt.
* Japanners kunnen goed kaartlezen. Als je verdwaalt bent geef hen dan je kaart en zeg: 'Kono chisu de watashi wa doko desu ka?' (Waar ben ik op deze kaart?). De wegen zijn genummerd met romaanse cijfers.
Peter,
goede tips, dank.

De telefoon (iphone) gaat mee, al was het maar om zelf te kunnen zien waar we zitten op de kaart (maps.me).
Maar altijd leuk om aan de mensen met een kaart langs de weg te kijken waar je bent en waar je heen wilt, contact, hoe beperkt voor wat betreft gesprekken ook, is altijd leuk.
we gaan uiteraard ook gewone kaarten meenemen, een engelstalige overzichtkaart en de touring mapples voor de detailinfo.

Over een vertaalapp: welke ken je / raad je aan?

edit: vraag over app gesteld
Ik heb zelf geen smartfoon. Die touring maples zijn wel goed.

Wellicht is een point it -boekje ook handig, dan kun je aanwijzen wat je wilt: https://www.bol.com/nl/p/point-it/10010 ... 4011038624
Ik ga volgend jaar oktober ook vier weken fietsen in Japan. Goed om te weten dat de kookspullen niet per se mee hoeven worden gesleept.

Jurjan, heb je al een route in gedachten?
@Peter: zo'n point-it staat op het verlanglijstje voor de Sint.

@Dennis: nog niet echt.
Op dit moment denken we aan Tokyo via Fuji, Kyoto, wellicht Shikoku, Hiroshima, richting Fukuoka.
Een beetje gebaseerd op de Length Of Japan route richting zuid.
Maar het kan zomaar zijn dat we toch meer voor de natuur gaan, en dan meer naar het noorden gaan.
En jij?
In verband met de taal heb ik ook gehoord dat het kan helpen om je vraag in het Engels op te schrijven. Japanners krijgen jarenlang Engels op school, maar de leerkrachten zijn zelf slecht in de uitspraak. Vandaar dat de lessen zich vooral focussen op schrijven en lezen. Door je vraag neer te schrijven, heb je bijgevolg meer kans dat ze kunnen antwoorden (en het verlaagt mogelijks ook de drempel om Engels te kunnen praten).

Als je jezelf wat wil verdiepen in de taal (of weten hoe Japanners Engels praten), kan je altijd het alfabet 'katakana' bekijken en leren. Dit alfabet gebruiken Japanners om buitenlandse woorden te schrijven. Het laat je ook toe om tabak, ijsjes, cola, hamburger, koffie, ... te kunnen lezen op straat of op een menukaart. Door de manier waarop zij bepaalde woorden schrijven, hoor je ook hoe ze die uitspreken. Dat laat je dan weer toe om hun Engels beter te verstaan, want dat klinkt ook euh... een beetje anders ;)

Richting het noorden kon ik meestal vrij kamperen in de parkjes in de dorpen (ik vroeg dit altijd aan de politie/het stadskantoor). Onder Tokyo lieten ze dit meestal niet meer toe als ik het vroeg. Mogelijks voordeel aan het vragen aan de politie / stadskantoor is dat die mensen weten dat er buitenlanders in het park slapen. Dit kan handig zijn in het geval van een aardbeving met tsunami-waarschuwing ;) Nadeel is uiteraard dat ze neen kunnen zeggen en je dan iets anders moet zoeken ;)

Japan zou trouwens bestaan uit 3000 campings, maar jammer genoeg heb ik er zelf ook nooit veel gevonden ;)

Groetjes,
Kelly
Ik vond Honshu wel goed te doen maar ook wel redelijk druk soms.
De tweede keer heb ik een deel van de 88 tempel route gedaan op Shikoku.

Afbeelding

https://en.wikipedia.org/wiki/Shikoku_Pilgrimage
Kikitjah schreef:In verband met de taal heb ik ook gehoord dat het kan helpen om je vraag in het Engels op te schrijven. Japanners krijgen jarenlang Engels op school, maar de leerkrachten zijn zelf slecht in de uitspraak. Vandaar dat de lessen zich vooral focussen op schrijven en lezen. Door je vraag neer te schrijven, heb je bijgevolg meer kans dat ze kunnen antwoorden (en het verlaagt mogelijks ook de drempel om Engels te kunnen praten).
Ja, dat is correct.
Japan:

1. Prijsniveau ligt normaal gesproken op hetzelfde of ietsiepietsie lager dan in Europa, ook al vanwege de decennia lange crisis.
2. Eten is heel makkelijk. Japan heeft eigenlijk GEEN eetcultuur, maar wel een drink cultuur... en daar hoort een hapje bij :lol:

Alle gekheid op een stokje:

- Noodles zijn overal te krijgen voor een grijpstuiver.
- Ook Noodle ketens (denk Mc Donalds achtige restaurants) zijn van prima kwaliteit
- Je kan voor een kleine hap (broodje, blikje etc.) terecht in een "Convini", een convenient store (kleine buurtsupermarkt)
- In de grote steden kan je FANTASTISCH vers eten krijgen in de grote winkels (Bijenkorf X 10), meestal kan je in de kelder een lunchbox (Bentobox) laten samenstellen.
- Curry Rice is goedkoop en lekker. Curry rice is zeer zeker niet een Engels/Indische Curry (niet scherp).
- Als je Sashimi wil eten heb je kans dat de vis gekerft maar nog spartelend op je bord terecht komt. Wees daarvan bewust, gillen/overduidelijk schrikken in een restaurant is in geen enkele cultuur een goed idee.

Zoals ik al zei, Japan heeft vooral een drinkcultuur, dus echt luxe restaurants vind je niet zo vaak (maar kan je dus wel overal een hapje eten). Mocht je er wel een luxe restaurant vinden is het prijsniveau relatief laag. Wij hebben met zijn tweeën echt idioot gegeten in Hiroshma voor 150,- euro (gezamenlijk inc fooi!)... dat lijkt veel, maar denk dan aan 12 gangen, geisha bediende, drinken... the works. In Nederland zit je dan aan veel hogere bedragen.

4. Fruit en Groente is niet echt makkelijk te vinden (en is dan vaak vrij duur). Maar je haalt veel vitamines uit ingemaakte groenten (zuur e.d.).

5. Japans snoep/ gebak is vaak gemaakt van bonenpasta. Dat is even wennen.

6. Ontbijten is vaak rijst met een geroosterd visje, zuur en Natto. Let even op met Natto, daar moet je van houden.

7. Mocht je op stap gaan met Japanners: Alles wat na 5 uur s'avonds gebeurd is prive. Als ze zo toeter worden dat ze op tafel gaan dansen dan is het absoluut NOT DONE om het daar de volgende dag over te hebben!

8. Let op met de weg vragen! Japanners zullen vaak niet zeggen dat ze het niet weten!

9. Japan is vreselijk sexistisch. Een vrouw is een tweederangs burger. Je zal er als toerist geen last van hebben, maar het zal je opvallen bij de omgang met Japanners.

10. Niet alle Japanners zullen even aardig zijn. Sommige Japanners voelen zich superieur aan de rest van de wereld. De meeste Japanners zijn erg behulpzaam, maar wees niet verbaasd als je een grom krijgt of zelfs een duwtje als het druk is. Aan de andere kant, criminaliteit is grotendeels afwezig. Als je je dure camera verliest zal hij vrijwel altijd worden afgegeven bij de politie.

Ook zal je in de steden soms luidsprekerwagens en mannen met Nationalistische vlaggen tegenkomen. Typisch Japan... de Japanners negeren deze tot op het punt dat ze ontkennen dat ze er zijn. Maak niet de fout dit ter sprake te brengen, de gemiddelde Japanner schaamt zich ervoor en zal dus glashard vertellen dat hij het niet weet of zelfs ontkennen dat die wagen 20 meter verderop er staat.

11. Voor de hilariteit: Japanse baden zijn sinds WO2 voornamelijk sexe gescheiden, maar echt gene is er niet. Het kan dus voorkomen dat de ene dag links voor de mannen is en de volgende dag rechts. Let daar dus wel even op, voordat je blij de verkeerde deur kiest. (twee keer meegemaakt)

Oh ja: Ik zou voor Noord Honshu of zelfs Hokkaido kiezen. onder Tokyo is het errug druk. De Kansai en Kanto vlaktes zijn een grote brei van steden. Shikkoku en Kyushu ben ik niet echt bekend mee (op Fukuoka na), dus daar durf ik niet zoveel over te zeggen.

Klimaat:
- Japan is NAT. Regen kleding is geen luxe.
- Japan kan heel erg warm zijn, ik zou de zomer vermijden of dan echt noordwaarts trekken.
super bedankt voor alle interessante info en goeie tips!

snoep met bonenpasta is overigens lekker, maar natto is snot, dat hoef ik echt niet...
(ik ken het, zus die jarenlang een relatie met een japanner heeft gehad is er dol op)
@Loknor: dank voor de info en tips!
@Dennis: nog niet echt.
Op dit moment denken we aan Tokyo via Fuji, Kyoto, wellicht Shikoku, Hiroshima, richting Fukuoka.
Een beetje gebaseerd op de Length Of Japan route richting zuid.
Maar het kan zomaar zijn dat we toch meer voor de natuur gaan, en dan meer naar het noorden gaan.
En jij?
Wij hebben op dit moment ongeveer dezelfde plannen. Van Fukuoka naar Tokio, maar acht de kans groter dat we kiezen voor het noorden. Veel rustiger, ook wat koeler en naar mijn idee mooier dan het zuiden van Japan.
Ik vind het eigenlijk wel een goed idee om niet te beginnen in Tokyo, maar om er te eindigen.

Japan is een land wat je elke keer weer zal verbazen, maar Tokyo is Japan on steroids (and speed^^). Het is lastig om iets te bedenken wat (zeker de eerste keer) zoveel indruk op je zal maken als Tokyo.
Dennis,
wanneer gaan jullie?

en tja, eindigen in Tokyo: dat is ook een optie, ons nichtje is er tot einde juni, wanneer onze vakantie eindigt.
Maar tegelijkertijd, ze zit een stukje zuid van Tokyo zelf, we moeten dan even kijken of wij in Tokyo gaan zitten of bij haar in de buurt en naar Tokyo reizen om te kijken.

Gelukkig hebben we nog even.
Zo gauw de tickets besteld zijn weten we in ieder geval van waar naar waar we gaan.

edit: typefout
Niet meenemen. Zat conveniënt stores onderweg, of anders voor 2 dagen heetwater voer meenemen en ergens heet water vragen. Nadeel dan (lol) dat je uitgenodigd wordt om mee te eten. 100 %
En de groeten uit Tokushima.
Zojuist een maand gefietst in Japan en om de dag zelf gekookt en uit eten geweest wat inderdaad erg betaalbaar is ; maaltijd voor twee; E14,- Maar ik moet er zowiezo niet aan denken zonder brander te zijn vanwege de nodige calorien voor een fietser. Japan is mooi fietsen maar wij troffen nogal pittig klimwerk en in Juni is de luchtvochtigheid verschrikkelijk waarom de Jappanners zelf pas in Aug. op vakantie gaan.Geweldig land voor wildkamperen, campings waren nog niet open en hotels vol of duur of niet toegankelijk voor onze fietsen. Maar wat een mooi land !!
Groeten van Pier.
bikeiteasy.wordpress.com
9. Japan is vreselijk sexistisch. Een vrouw is een tweederangs burger. Je zal er als toerist geen last van hebben, maar het zal je opvallen bij de omgang met Japanners.
Op een vreemde manier viel dat in ons voordeel uit toen we in 2011 in Japan waren. Ik liet mijn partner altijd onderhandelen en dat waren ze - mannen en vrouwen - duidelijk niet gewoon. De verwarring was vaak zo groot dat we zonder veel zeuren kregen wat we vroegen. In Nara bood men ons in een toeristisch kantoortje in het station een kamer aan bij mensen thuis. Mijn partner zei beleefd maar ferm "Nee, dat is te duur voor zulke kamer." Alom werd geschrokken en meteen ging er 40 % van de prijs af.

Achteraf schaamde ik me wel. Het was een naar Japanse normen gigantische kamer - 24 vierkante meter voor ons alleen - die prachtig traditioneel ingericht was. We zijn er drie dagen gebleven. De Man des Huizes, een gepensioneerde ingenieur, was heel aardig en naar Japanse normen behoorlijk spraakzaam (ik denk dat hij zijn excellente Engels graag oefende). Maar inderdaad, ik denk niet dat hij één woord tot mijn partner gericht heeft. Dat doe je niet in Japan, denk ik.

En nu ik er aan denk: fietsen in grote steden als Tokio en Kyoto, daar kan ik me niet zo veel bij voorstellen. Het gebeurde, maar dan vaak op het trottoir, tussen de voetgangers (dat kan daar blijkbaar zonder dat er meteen vechtpartijen van komen). Tokio is ook erg groot. Zelfs groter dan Amsterdam of Antwerpen, om je maar een idee te geven. Ik denk dat de helft van het Antwerpse stadscentrum past in het station van Shinjuku.
Bijna op het eind van 3mnd Japan en g1 dag zelf gekookt.
Conveniënt stores en andere winkeltjes zat.
derdekeer schreef:Maar inderdaad, ik denk niet dat hij één woord tot mijn partner gericht heeft. Dat doe je niet in Japan, denk ik.
Heb je overwogen dat het misschien aan het gedrag van je partner kon liggen? Openlijke confrontatie is not done in Japan, en wordt als bijzonder onbeleefd beschouwd. Dat straalt af op beide partijen. Het feit dat de prijs zo enorm naar beneden ging geeft denk ik al aan dat ze het gezichtsverlies zo snel mogelijk probeerden te beperken.
En nu ik er aan denk: fietsen in grote steden als Tokio en Kyoto, daar kan ik me niet zo veel bij voorstellen.
Is prima te doen. In Tokio zijn zelfs volop fietsstroken naast de rijbaan.
Heb je overwogen dat het misschien aan het gedrag van je partner kon liggen? Openlijke confrontatie is not done in Japan
We waren daar samen met een Australische familie: moeder, vader en dochter. De dochter sprak Japans. Ik heb de heer des huizes nooit ook maar één woord tot moeder of dochter zien richten.

Het gedrag van mijn partner was overigens niet uit op confrontatie. Het is nu eenmaal zo dat zij op vakantie de praktische zaken regelt.

We waren steeds erg beleefd (maar wel duidelijk - we wisten ook niet altijd hoe goed hun Engels was).
Nee, het gaf ons de indruk dat het te maken had met de positie van de vrouw. In één of ander station hadden we een probleem met de bagagelocker. Mijn partner sprak daarover een werknemer van de spoorwegen aan. Die was niet op zijn gemak. Hij keek voortdurend van haar naar mij en leek niet te begrijpen wat er aan de hand was. Waarom zei ik niets?

Ik neem aan dat we meer dan één sociale fout gemaakt hebben. Ik acht het nu mogelijk dat die spoorwegbediende zich vernederd voelde, omdat ik de zaak niet met hem afhandelde (in de stijl van "jij betekent zo weinig voor mij dat ik mijn vrouw dit even met jou laat regelen.").
Los van sociale Faux-pas, de positie van de vrouw in Japan is voor Nederlanders heel moeilijk voor te stellen. Ik ben voorzichtig met morele oordelen, maar dit is in Japan wel een sociaal probleem met gevolgen.

Een van de voorbeelden die ik mee maakte.

- Mannelijke Collega op Universiteit... vriendelijk, helemaal prima.
- Werd vervangen door vrouwelijke collega. Helemaal prima, slimme dame, alles ging vlot.
- Mannelijke collega komt terug, gaat op een manier met de vrouw praten dat mijn oren van mijn hoofd vallen (ik versta een beetje Japans). Ook de lichaamshouding was pijnlijk. Vrouw dook ineen, keek naar de grond en knikte terwijl hij haar als een kind instrueerde.

En dan hebben we het hier over twee slimme mensen die over het algemeen heel ruim denkend waren.

Kijk, als Gajin wordt je sowieso anders behandeld, dus valt het je niet direct op.